In the middle of the desert you can say anything you want
d3b 43% Thu 31 Jan 2019 08:36:05 AM CET
d3b 36% Thu 31 Jan 2019 08:40:41 AM CET
87 WPM 97.2%
96 WPM 98.7%
101 WPM 98.5%
Updated my timer script, now it outputs the time when the timer was set along with the reminder.
tm() {
local N="$1"; shift
(utimer -c > ~/s/sounds/outbash $N && mpg123 -q ~/s/sounds/tib.mp3 &
zenity --info --title="Time's Up" --text="${*:-BING} \n\n $(date +'%H:%M:%S %d/%m')")
}
\n for the newline, $() to insert command output in variable (though if I understand right backticks would have also worked), and date’s format because I will probably remember the year.
EDIT Doesn’t output the date when the timer was set, only when executed :C Need to move it to its own variable, I gues TODO for tomorrow. EDIT2 DONE!
tm() {
local DATE=$(date +'%H:%M:%S %d/%m')
local N="$1"; shift
(utimer -c > ~/s/sounds/outbash $N && mpg123 -q ~/s/sounds/tib.mp3 &
zenity --info --title="Time's Up" --text="${*:-BING} \n\n $DATE")
}
The googletrans python module uses Google Translate’s web api to translate text. Look extremely useful, I should make a small CLI script for this. I seem to translate random stuff quite often.
Good ol’ alternative productivity. Getting lots of stuff done, but nothing important. Reddit
Here’s a really nice burndown about the states of every single project in the history of humanity:
{:height=“500px”}.
https://www.typingclub.com/sportal/program-3/328.play has a Dvorak layout!
Stenography! With plover and this tutorial. It’s what I was trying to do but much much better on so many levels. The world is a really fascinating place.
Installed plover, I will definitely play with it later. “Steno Hero” also exists.
I discovered https://hckrnews.com/, its “top-10%” setting is awesome.
I feel like being obsessed with anything automatically makes it unattainable. It’s like the universe saying, “ you’re not behaving in a healthy way so you have not earned it being yours.” Its a handy way to keep myself in check. (Reddit.
Finally figure out the Unterschied between the words Unterschied u. Unterschiedlichkeit From this German StackExchange answer:
Not from dict.cc, but from my intuition:
Here are tips on how to improve ergonomics for better typing speed and comfort. TL;DR raise my wrists and lower my table/keyboard till I get a >90C angle.
Today I’ll get my mechanical keyboard <3
bzw."_d does this through the black hole register!.html file extension survive better than .htm, but the same didn’t happen for .jpeg?I will be doing the Stronglifts 5x5 program in February! Should also read this. And follow the drink a lot of milk calorie gain thing.
\(like this \), so that they don’t conflict with zsh.
shorten @1 20min for timew, and 20m for utimer. I think it’d be easier to fix utimer than timew – I need to make them identical either way. I guess hypothetical TODO for later.Added never-ending tasks like cleaning as the first numbers, so I can still track the time. To give them ids 1 and 2 etc., I moved them to the top of ~/.task/pending.data. I might consider making a patch so that it’s less of ahack? Or – even better – just scripts that interface with timewarrior with taskwarrior out of the picture completely?
* Bulletpoints are one asterisk
* sub-bullet-points are <tab>+*
track cl or sth similar.timew for th ecurrent “Tracking”.
\ifdate work inside tikz calendar, it’s like a globally defined command? Interesting I didn’t get that before.Read 200+ pages of “Zen and the Art of Motocycle Mainenance” and drew a nice picture. After that went to Leipzig.
Added the new experience I forgot to add; very glad I could keep it still one page long.
TODO: Possibly change the template to make it less hack-y.
t 123 start -> tws 123\& istead of &, like with \%.
Again spellchecking everything, later will anki-fy this.
Pdfunite is part of poppler.
pdfunite in-1.pdf in-2.pdf in-n.pdf out.pdf
Decided to map my insert mode things to imap <F2>d <esc>:put =strftime('%c')<cr>kJA
For progress bars:
from tqdm import tqdm
for i in tqdm(my_list):
A match made in heaven. http://www.infinitelooper.com/ is my new favourite website.
Added alias for anki-vim as av.
Kept working on my internship report, hopefully I’ll finish it today. % Also tried to clean up the code for the algotrading thingy to make it use much more pandas.
Comment in bibtex: no easy and compatible way to do it. (see this).\ Page numbering:
\pagenumbering{arabic}
To insert a tilde (~): \textasciitilde
And in general:
abbr IEC Israel Electric Corporation
abbr SZ Stromzähler
abbr LF Lastprognose
abbr ML Maschinelles Lernen
abbr DB Datenbank
abbr AD Erkennung von Anomalien
km^2 = Quadratmeter = km$^2 \
Die Vergütung. \
Anomaly Detection - die Erkennung von Anomalien. \
verwenden \
15 minute intervals -> 15-Minuten-Intervalls (auch “im Abständen von 15 Minuten”) \
Month rhythm -> Monat__s__rhythmus.\
basically -> im Gr__u__nde \
plöTZLich, EinflUss, drUck, grOßes, wöchiges, regelmäßig, DatenschUtz. \
reCHerCHiert, DiagraMM, Kategorie \
“und dann habe ich wieder von vorne angefangen” \
“fraghaft” existiert nicht, fragwürdig/flaglich\
Eingabedatei, not Eingangdatei\
Datei(f), Daten(pl) \
draft -> der Entwurf
I seem to have a problem remembering where the Umlauts are. I’ll fix this with Anki. Should’ve started doing it a long time ago.
yank word: yaw. (Not inner, the entire thing, with all eventual paretheses etc.) \
Rechschreibung:
pacman -S vim-spell-de, after this :setlocal spell spelllang=de_de \
Here are the important commands.
]s Gehe zum nächsten falschen Wort \
[s Gehe zum vorherigen falschen Wort \
zg Fügt das Wort unter dem Cursor dem Wörterbuch hinzu, das in der Variable spellfile steht. \
zw Fügt das Wort als falsch der Wörterbuchdatei aus der spellfile-Variable hinzu \
z= Bietet eine Auswahl von Korrekturvorschlägen an \
I added:
map zr z=1<CR>, so now zr replaces the word under cursor with the first variant suggested. I love vim for the ability to do this.
Picture with caption:
\captionsetup[figure]{labelfont={bf},name={Bild.},font={small}, labelsep=period}
\begin{figure}[h]
\centering
\includegraphics[width=0.45\textwidth]{data/lstm-structure.png}
\includegraphics[width=0.45\textwidth]{data/lstm-1.png}
\caption{One-point-ahead prediction mit zwei LSTMs.}
\end{figure}